Pomogite pozhakujsta s russkoj transleteraciej pesni"Remidium"Rodowicz.
Spasibo VAM Mila Yurik718@aol.com
Pomogite pozhakujsta s russkoj transleteraciej pesni"Remidium"Rodowicz.
Spasibo VAM Mila Yurik718@aol.com
Не знаю, та ли песня?
Maryla Rodowicz
1. Кеды парче хен за шьебе
В томте лята цо минеуи
Кеды мышле цо пшеграуам
А цо дъябли вжэли
Цо страчиуам з власней воли
А цо пшечив собье
Цо выличе то выличе
Але завше втеды повием жэ найбарджей ми жал
Припев:
Колёровых ярмаркув, блящаных зегаркув
Пьежастых когучикув, балуникув на дручику
Мотыли дрэвняных, коникув буяных
Цукровэй ваты и з пьерника хаты
2. Тыле справ юш мам за собо
Цораз ближей ешень пуова
Юш так вьеле пжэшло обок
Юш ест цо-о-о-о жаловач
Маувым ржэчом зостаемы
В памьетанью вьерни
Замьяст сэрца ношэ хыба
Одпустовы пьерник, бо найбарджей ми жал
Припев.
Spasibo vam Eto druga'a pesn'a.Russkij perevod"S'ad' v luboj poezd bud' ty kak veter i ne zabot'sa ty o bilete" ITD mila
Есть только русский вариант текста
СЯДЬ В ЛЮБОЙ ПОЕЗД
В мир мой нагрянула осень,
Времени грустная веха.
И мне хочется всё бросить
И сесть в поезд и уехать.
Вдаль пусть в окне убегают
Жёлто-багровые кроны,
Пусть обо мне все забывают
И не звонят мне телефоны.
ПРИПЕВ:
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит! нет
Будет покинуть не жаль
Эти бокалы и блюдца
Не обернусь я на прощанье,
Чтоб уже больше не вернуться.
Я все часы потеряю,
Благословлю ту пропажу.
Только когда же, не знаю,
В путь я пуститься отважусь.
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер, - а kapella
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
Сядь в любой поезд, будь ты, как ветер,
И не заботься ты о билете –
Листик зелёный зажми ты в ладони,
Прошлое больше тебя не догонит!
И оригинал
Maryla Rodowicz » Remedium (Сядь в любой поезд)
Światem zaczęła rządzić jesień,
Topi go w żуłci i czerwieni,
A ja tak pragnę czemu nie wiem,
Uciec pociągiem od jesieni.
Uciec pociągiem od przyjaciуł,
Wrogуw, rachunkуw, telefonуw.
Nie trzeba długo się namyślać,
Wystarczy tylko wybiec z domu.
Wsiąść do pociągu byle jakiego,
Nie dbać o bagaż, nie dbać o bilet,
Ściskając w ręku kamyk zielony,
Patrzeć jak wszystko zostaje w tyle
W taką podrуż chcę wyruszyć,
Gdy podły nastrуj i pogoda
Zostawić łуżko, ciebie, szafę,
Niczego mi nie będzie szkoda.
Zegary staną niepotrzebne,
Pogubię wszystkie kalendarze.
W taką podrуż chcę wyruszyć,
Nie wiem czy kiedyś się odważę
Mozhet est minusok,,,,Pleaseeeeeeeee Mila
у меня минусы Родович и других польских.
Транситерация красиво сделанна, но с ошибками.
Точно та песня но нет транслита. Как есть желание - напишу.
Последний раз редактировалось Snejnyi, 13.05.2008 в 22:14
Святем заченла жондзиць есень,
Топи го в жулци и червени,
А я так прагнен чему не вем,
Уцец поцёнгем од есени.
Уцец поцёнгем од пшияцюл,
Врогув, рахункув, телефонув.
Не тшеба длуго сен намысляць,
Выстарчи тылько выбец з дому.
Реф.
И Всёнсць до поцёнгу быле якего,
Не дбаць о багаж, не дбаць о билет,
Сьцискаёнц в ренку камык зелёны,
Патшець як вшистко зостае в тыле /x2
В такон подруж хцен вырушиць,
Гды подлы наструй и погода
Зоставиць лужко, цебе, шафен,
Ничего ми не бендзе шкода.
Зегары станон непотшебне,
Погубен вшистке календаже.
В такон подруж хцен вырушиць,
Тылько чи кедысь сен одважен
Реф.
Бы Всёнсць до поцёнгу быле якего,
Не дбаць о багаж, не дбаць о билет,
Сьцискаёнц в ренку камык зелёны,
Патшець як вшистко зостае в тыле
Вот ссылка на тему со ссылками на транскрипторами и объяснениями, как сделать транскрипцию с основных языков, в том числе и польского
http://forums.vkmonline.com/showthread.php?t=79987
Последний раз редактировалось Rybik007, 15.02.2021 в 10:39
A mind is like a parachute, it doesn't work if it isn't open. Frank Zappa.
Так Вам и надо...)))
My email Marina.Rybik@gmail.com
Всего в настояшее время 1 пользователей просматривающих эту тему (0 пользователей и 1 гостей)