"Це Моя Земля" (автори невідомі)
1) А в тім, на жаль, не все ще я можу зрозуміть,
Мені ще мало років, лиш починаю жить,
Але в моєму серці велика сила є,
По всьов землі моєї любов в душі живе
(приспів)
Ця любов з дитинства в серці пророста,
Назавжди зі мною істина проста,
Бо на Україні народилась я,
Це Земля священа, це моя Земля
2) Трапляються і біди у рідній стороні
І завжди воскресати священій тій Землі,
Бо з нею доля краща пов'язана моя,
Я горда і щаслива, що українка я
(приспів)-двічі
Моя Земля, це моя Земля
---------- Post added at 07:42 ---------- Previous post was at 07:29 ----------
Ну, раз надо - значит надо. No problemos
"Це Моя Земля" - перевод
1) Однако, к сожалению, ещё не всё могу я понять,
Мне ещё мало лет, только начинаю жить,
Но в моём сердце большая сила есть,
По всей земле моей любовь в душе живёт
(припев)
Эта любовь с детства в сердце проростает,
Навсегда со мною истина простая,
Потому что на Украине родилась я,
Это земля священная, это моя Земля
2) Случаются и беды в родной стороне
Но всегда воскресать священной этой Земле,
Потому что с нею связана лучшая судьба моя,
Я горда и счастлива, что украинка я.
(припев)
Моя Земля, это моя Земля !